Outside In (Das Innere Blos) (1981)

Ciclo « Stephen Dwoskin: Film Is... » 

JUEVES 20 OCT / 21:30h 
CINE LOS ÁNGELES - SANTANDER

OUTSIDE IN (1981)

Director: Stephen Dwoskin
Guión: Stephen Dwoskin
Fotografía: Stephen Dwoskin, Robert Smith, Bernard Trude (color, 1:1,37)
Dirección artistica: Bernard Trude
Montaje: Stephen Dwoskin, Brian Trenerry
Música: Benedict Mason
Reparto: Stephen Dwoskin
Productora: Film International Rotterdam (Países Bajos), Stephen Dwoskin Films (GB), ZDF (RFA)
Duración: 110 min
Formato de proyección: DCP (original: 16mm)

Outside In (Das Innere Blos) 

'Outside In es una combinación de recuerdos tomados del diario perceptivo de una persona discapacitada desde su propio punto de vista: la impresión visual que le deja el proceso de integración en la llamada sociedad físicamente capaz durante unos veinte años de vida adulta, convertida en metáforas visuales.'

Stephen Dwoskin

En su octavo largometraje, Dwoskin se centra en su propia discapacidad debida a la polio, y los obstáculos que supuso en su vida emocional y sexual. Es una extraña y fascinante mezcla de slapstick al estilo de Hal Roach, vívidas confesiones, auto-reflexión a corazón abierto, y la estética propia de Dwoskin, muy formalista, de la mirada que no pestañea (que enojó a algunas feministas inglesas, pero conmovió a sus hermanas europeos). Dwoskin reinventa el cine a partir del punto en que lo dejó Straub. El reparto incluye desde Carlisi, de fellinilandia, hasta Jordine, de la serie de TV Crossroads. Un inquietante documento sobre una vida extraña y difícil; sus caídas y fetiches, triunfos y desastres. ¿Muletas de fuego?

RD, 10 de septiembre de 2012

Con Outside In (1981), una comedia sobre la vida entre los no discapacitados, Dwoskin volvió la mirada de la cámara hacia sí mismo, para mostrar la gran diversidad de reacciones que provoca su cuerpo discapacitado, desde el horror hasta la compasión y la incomodidad. “Tiendo a olvidar que mi discapacidad se ve como anormal por la mayor parte de la sociedad”, dijo uno vez.

Rodada en Londres, el hogar adoptivo de Dwoskin, y basada en su experiencia, Dwoskin dijo que Outside In era “una combinación de recuerdos del diario visual de una persona discapacitada”. Raymond Durgnat escribió acerca de sus “abruptos desplazamientos entre documental y ficción, humor y lirismo, slapstick y tristeza.”

“Para algunas personas”, recordaba Dwoskin, “resultó incómoda porque rompía algunos tabúes acerca de las personas discapacitadas, en especial en el campo de la sexualidad”. El resultado es la película más entretenida y accesible de Dwoskin.

“Dwoskin es inexplicable. Más allá del análisis, la descripción y la exégesis, Con una facilidad impertinente, sin precedentes y verdaderamente radical, va más allá de las palabras estructuradas, inteligentes e inteligibles que se susurran en sus películas. Tanta precaución oratoria para llegar a esto: todo lo que quiero anunciar –sí, buenas noticias, una sorpresa en el último minuto– es que la muerte del cine se ha pospuesto temporalmente y que aún hay un cineasta”. 

Louis Skorecki, Dwoskin: le dernier cinéaste.
Cahiers du cinéma, julio–agosto 1982.

Dwoskin describió Outside In (1981) como “la impresión visual del proceso de integración en la, así llamada, sociedad físicamente capacitada, a lo largo de veinte años de vida adulta, transformada en memorias visuales”, y se registró a sí mismo siendo entrevistado acerca de su vida por algunos amigos. En estas cintas relata las circunstancias en que contrajo la polio, a la edad de nueve años, en 1948. Los brotes de polio eran una realidad en aquellos años. En El lamento de Portnoy de Philip Roth, Portnoy contempla el invierno como el tiempo “en que los gérmenes de la polio hibernan, y puedo confiar en sobrevivir fuera de un pulmón de acero hasta el final del curso escolar”.

La tía de Dwoskin solía alquilar en verano un chalet en Mountain Dale, una pequeña ciudad al norte del Estado de Nueva York, y él “cogió allí la polio, en una poza en las montañas”. En esto tuvo mala suerte. El narrador de la última novela de Roth, Némesis, que se centra esencialmente en un brote de polio en Newark (New Jersey) en 1944, escribe que “salir del calor de la ciudad y que te mandaran a un campamento de verano en las montañas o el campo se consideraba la mejor protección para que un niño no cogiera la polio”.

Como Dwoskin le recordó a Bobby Gill, quien había escrito con él The Silent Cry (1977), la infección se descubrió aproximadamente una semana después de su regreso a Nueva York, en la primera semana de septiembre. ‘Estábamos tomando comida china, era sábado, fuimos de compras, en Jamaica N.Y., cerca de la casa familiar en Brooklyn. “Recuerdo que me dolían las piernas. Estaban muy rígidas. Era como una gripe, y por la noche estaba vomitando, igual que en una gripe fuerte. Esa fue la razón por la que murió mucha gente, porque los médicos esperaban a ver si era gripe o polio". El suyo no: “inmediatamente me metió en su coche y me llevó al hospital... me metió a cuestas ... y no me dejaban moverme.” Cualquier movimiento hubiera propagado el virus. Lo mantuvieron aislado durante tres meses y, en un momento, según su relato, se dio por muerto. "Cuando finalmente salí del hospital, tenía 15, 16, 6 años después".

En estas entrevistas, Dwoskin analiza no solo la discapacidad física que padeció y el efecto psicológico de su movilidad reducida, sino también el efecto psicológico de su confinamiento en instituciones durante esos años de formación, rodeado de hombres, en particular veteranos de la guerra de Corea, y separado físicamente de su familia: el hospital, en West Haverstraw, estaba a cuarenta millas de Brooklyn. También habla de su liberación de ella. 'Yo era GRANDE. Había CRECIDO durante todos esos años”. No estaba preparado para la vida en el exterior; aparte de todo lo demás, había pasado su pubertad estando recluido.

“Lo que más sentí fue la soledad. De repente, sin nadie con quien hablar”. Él “solía pasar mucho tiempo mirando por la ventana viendo caminar a la gente. Por supuesto, también fue el momento en que me empezaron a interesar las chicas”. En el hospital pasó gran parte del tiempo dibujando, y continuó en casa. "Probablemente esto sacó a la luz mis fantasías... sobre las mujeres y las chicas". Al decir esto, Dwoskin fantaseaba conscientemente sobre el origen de sus películas; no deberíamos esperar que la verdad completa de una persona se ajuste a sus propias declaraciones. Dwoskin se crió en una cultura específica, como cualquier otra persona; una similar a la de Roth. Pero no se puede dudar que contraer polio partió su vida en dos. (…)

Henry K. Miller

Traducción de textos: Javier Oliva